Lehrerin mit Kopftuch?

Darf eine Lehrerin mit Kopftuch unterrichten?

  • Ja

    Stimmen: 0 0,0%
  • Nein

    Stimmen: 0 0,0%

  • Umfrageteilnehmer
    0

Artaxerxes

Erleuchteter
Registriert
18. Juni 2004
Beiträge
1.376
Hallo fArdem,

Und wenn es selbst so wäre.. was hat eine Surendeutung mit dem Latein zu tun.. ausser das ihr euch ein hohn macht über den Islam übder den Koran.. über andere Völer und ansichten und Kultur...

Mehr ist es nichct... ich sage doch ein kleiner germanische trüpchen...

Erinnert mich an den anfangszene von "Gladiotor" wo die Römer gegen den Germanen kämpfen...

Wie die rüpel die aus dem wäldern herausgetrampelt kommen.. trampelt ihr auf dinge von denen ihr keine ahnung habt.. zumindestens ihr 2-3 germanen.

also, nun muss ich doch was klarstellen!

Zunächst habe ich weder Latein mit der Surendeutung in Zusammenhang gebracht, noch habe ich mich über den Koran, dessen Auslegung, oder die Kultur anderer Völker lustig gemacht - Punkt.

Die lateinische Übersetzung war ausschließlich für den Kollegen fumarat bestimmt, der etwas falsch interpretiert hat. Des gleichen bezogen sich die von mir geposteten Surenverse auf die Aussage von fumarat.

Somit sollten wohl alle Missverständnisse ausgeräumt sein :!:

------

Und noch zum Geleit - ich kann es absolut nicht nachvollziehen, warum Du so dünnhäutig reagierst und Aussagen - auch wenn sie Dich nicht tangieren - persönlich nimmst. Wenn ich jemanden persönlich ansprechen will - wie im Moment Dich - dann tue ich das auch. Ansonsten sind meine Posts für die Allgemeinheit gedacht und daher wertfrei!
 

Danie

Großmeister
Registriert
16. Oktober 2003
Beiträge
579
fArdem schrieb:
Und wenn es selbst so wäre.. was hat eine Surendeutung mit dem Latein zu tun
Nicht viel, das Latein kam nur ins Spiel weil er seine Benutzung des
Begriffes Ganzkörperpräservativ erklähren wollte, der von Furamat irgendwie falsch aufgefasst wurde.
 
Ähnliche Beiträge

Ähnliche Beiträge

Oben